https://www.youtube.com/watch?v=a0emMjBuWZU
Twenty-five years and my life is still
25살인데도 제 인생은 아직
Trying to get up that great big hill of hope
희망으로 이루어진 저 큰 언덕을 올라가려고 노력해요
For a destination
도착지를 위해
I realized quickly when I knew I should
그렇게 해야만 한다는걸 안 순간, 난 깨달았어요
That the world was made up of this brotherhood of man
이 세계는 남자의 형제애로 이루어져 있다는 것을
For whatever that means
그게 무슨의인지는 잘 모르겠지만
And so I cry sometimes When I'm lying in bed
그래서 저는 가끔 침대에 누워있을때 울기도 해요
Just to get it all out What's in my head
내 머리속에 있는것을 모두 내보내기 위해서요
And I, I'm feeling a little peculiar
그리고 저는 약간 이상함을 느껴요
And so I wake in the morning
그래서 저는 아침에 일어나
And I step outside
그리고 밖으로 나가
And I take a deep breath
그리고 크게 숨을 들이마시고
And I Get real high
그리고 기분이 매우 좋아져요
And I scream from the top of my lungs
그리고 제 폐에있는 숨이 다 할 정도로 소리를 질러요
What's going on?
왜 세상이 이 모양이야?
And I say, hey hey hey hey hey hey hey
그리고 저는 말해요, 이봐요
I said hey, What's going on?
이봐요, 왜 세상이 이모양인가요?
And I say, hey hey hey hey hey hey hey
그리고 저는 말해요, 이봐요
I said hey, What's going on?
이봐요 왜 세상이 이모양인가요
Oh oh oh ooh, oh oh
오 오 오 오오 오 오
And I try, oh my god do I try
그리고 저는 시도해요
I try all the time, in this institution
이 제도와 관습속에서 항상 노력해요
And I pray, oh my god do I pray
그리고 저는 기도해요, 오 신이시여, 기도해요
I pray every single day For a revolution
매일 빠짐없이 기도해요, 혁명을 위하여
And so I cry sometimes When I'm lying in bed
그래서 저는 가끔 침대에 누워있을때 울기도 해요
Just to get it all out What's in my head
내 머리속에 있는것을 모두 내보내기 위해서요
And I, I'm feeling a little peculiar
그리고 저는 약간 이상함을 느껴요
And so I wake in the morning
그래서 저는 아침에 일어나
And I step outside
그리고 밖으로 나가
And I take a deep breath
그리고 크게 숨을 들이마시고
And I Get real high
그리고 기분이 매우 좋아져요
And I scream from the top of my lungs
그리고 제 폐에있는 숨이 다 할 정도로 소리를 질러요
What's going on?
왜 세상이 이 모양이야?
And I say, hey hey hey hey hey hey hey
그리고 저는 말해요, 이봐요
I said hey, what's going on?
이봐요, 왜 세상이 이모양인가요?
And I say, hey hey hey hey hey hey hey
그리고 저는 말해요, 이봐요
I said hey, what's going on?
이봐요, 왜 세상이 이모양인가요?
And I say, hey hey hey hey hey hey hey
그리고 저는 말해요, 이봐요
I said hey, what's going on?
이봐요, 왜 세상이 이모양인가요?
And I say, hey hey hey hey hey hey hey
그리고 저는 말해요, 이봐요
I said hey, what's going on?
이봐요, 왜 세상이 이모양인가요?
Oh, ooh ooh ooh ooh ooh
우, 우우 우우 우우 우우 우
Twenty-five years and my life is still
25살인데도 제 인생은 아직도
Trying to get up that great big hill of hope
희망으로 이루어진 큰 언덕을 올라가려고 노력해요
For a destination
도착지를 위하여
'[뮤직뱅크]' 카테고리의 다른 글
[Don’t speak] (No Doubt) | Cover by J-Min 제이민 (one-take) (0) | 2021.10.22 |
---|---|
Stand By Me!! (0) | 2021.10.21 |
[A Whole New World] ZAYN, Zhavia, Mena, Naomi Scott (Aladdin)(Boyce Avenue ft. (0) | 2021.10.19 |
[Colors Of The Wind] (Pocahontas O.S.T)|Cover by J-Min 제이민 (one-take) (0) | 2021.10.17 |
[Every Breath You Take] The Police (Boyce Avenue acoustic cover) on Spotify & A (0) | 2021.10.10 |
댓글